Friday 27 March 2015

約翰福音讀後–8:19-8:20

8:19 [hb5] 他 們 就 問 他 說 、 你 的 父 在 那 裡 。 耶 穌 回 答 說 、 你 們 不 認 識 我 、 也 不 認 識 我 的 父 . 若 是 認 識 我 、 也 就 認 識 我 的 父 。
[kjv] Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also.
8:20 [hb5] 這 些 話 是 耶 穌 在 殿 裡 的 庫 房 、 教 訓 人 時 所 說 的 . 也 沒 有 人 拿 他 、 因 為 他 的 時 候 還 沒 有 到 。
[kjv] These words spake Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come.

傳道書說:「凡 事 都 有 定 期 、 天 下 萬 務 都 有 定 時 .生 有 時 、 死 有 時 . 栽 種 有 時 、 拔 出 所 栽 種 的 、 也 有 時 .」(傳3:1-2),中國人也有句「善有善報 惡有惡報 若然未報 時辰未到」。這正如8:20節講:「這 些 話 是 耶 穌 在 殿 裡 的 庫 房 、 教 訓 人 時 所 說 的 . 也 沒 有 人 拿 他 、 因 為 他 的 時 候 還 沒 有 到 。」我想大家都知,耶穌的時候是指什麼。其實耶穌的時候是指祂上十字架,犧牲的時候。所以沒有人敢拿他,確是明證。

我想大家將焦點放在和耶穌及聖父的關係上,但不知大家從19-20節有沒有留意到兩件事?第一,為什麼宗教領袖容許耶穌在殿裏的庫房教訓人?為什麼沒有人去拿耶穌?第二,耶穌談到祂的父親和自己,說:「你 們 不 認 識 我 、 也 不 認 識 我 的 父 . 若 是 認 識 我 、 也 就 認 識 我 的 父 。」這裏話我們既不認識耶穌,也不認識天父,其實很值得我們停一停,想一想。

今天我們要想我們認識耶穌有幾多?又認識上帝有幾多?8:19節聖經記載耶穌說我們是透過祂去認識父上帝,我們又認識耶穌幾多?換句話說,我們又經歷耶穌有幾多?(待續)

Thursday 26 March 2015

提摩太前書 2:6-2:7

2:6 [hb5] 他 捨 自 己 作 萬 人 的 贖 價 . 到 了 時 候 、 這 事 必 證 明 出 來 。
[kjv] Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.
2:7 [hb5] 我 為 此 奉 派 、 作 傳 道 的 、 作 使 徒 、 作 外 邦 人 的 師 傅 、 教 導 他 們 相 信 、 學 習 真 道 。 我 說 的 是 真 話 、 並 不 是 謊 言 。
[kjv] Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, and lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and verity.

基督為完成在世的使命,在拯救自己抑或拯救世人二者,祂仍是選擇為萬人犧牲,死在十架上,作萬人的贖價。2:6節提到「到 了 時 候 、 這 事 必 證 明 出 來」,究竟是什麼時侯?誰去證明出來?當什麼事情發生就知道事已被證明出來?你以為這話究竟是誰的意思?是上帝定耶穌?抑或是上帝聯同耶穌?又證明給誰看?這一連串的問題有待解答。

保羅進一步說:「我 為 此 奉 派 、 作 傳 道 的 、 作 使 徒 、 作 外 邦 人 的 師 傅 、 教 導 他 們 相 信 、 學 習 真 道 。 我 說 的 是 真 話 、 並 不 是 謊 言 。」大家還記得這已經是第三次保羅指出他是奉耶穌基督的指派在教會中事奉嗎?無錯,就是1:1, 1:16,現在是第三次講出他是為去見證耶穌基督的救贖作傳道、作使徒、作外邦人的教師。為什麼他要重復的強調他事奉的原委?並且指出自己是說真話,不是說謊?他為什麼要清楚表達自己的事奉對象,就是外邦人?

我們有理由相信,保羅奉派去傳道的認受性是受到質疑的,他見證耶穌基督的說話也被懷疑是謊言。當時教會充斥着對上帝的拯救不同的看法,連保羅在以弗所教會立足,也要多番解釋,我們便可以想像年紀比他小,傳道日子比他短的提摩太,遇到的阻力有多大!(待續)

Wednesday 25 March 2015

約翰福音讀後–8:16-8:18

8:16 [hb5] 就 是 判 斷 人 、 我 的 判 斷 也 是 真 的 . 因 為 不 是 我 獨 自 在 這 裡 、 還 有 差 我 來 的 父 與 我 同 在 。
[kjv] And yet if I judge, my judgment is true: for I am not alone, but I and the Father that sent me.
8:17 [hb5] 你 們 的 律 法 上 也 記 著 說 、 兩 個 人 的 見 證 是 真 的 。
[kjv] It is also written in your law, that the testimony of two men is true.
8:18 [hb5] 我 是 為 自 己 作 見 證 、 還 有 差 我 來 的 父 、 也 是 為 我 作 見 證 。
[kjv] I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me.

一個簡單而又有效的方法去探索那一小段經文的主題,就是數重覆的字眼。打個比喻,17-18節的主題一定同見證有關,因為「見證」這字眼重覆了三次。16節也如是,「判斷」重覆了兩次。因此8:16-8:18這段的主題就是「判斷」和「見證」。

經文一開始耶穌就說:「就 是 判 斷 人 、 我 的 判 斷 也 是 真 的 . 因 為 不 是 我 獨 自 在 這 裡 、 還 有 差 我 來 的 父 與 我 同 在 。」記着,我們看的經文是源於前面的經文,你還記得嗎?我相信你一定會記得的。就是耶穌不判斷人,若有都是聖父作的,所以在這裏,耶穌說就算祂判斷人,祂的判斷也是真的。因為這判斷來自聖父,而祂的工作就是見證聖父。聖父、聖子、聖靈,是三位一體的神,聖父聖子是一體的但各有工作和位格。這三位一體的概念,已經躍然紙上。

回到經文,耶穌說:「你 們 的 律 法 上 也 記 著 說 、 兩 個 人 的 見 證 是 真 的 。我 是 為 自 己 作 見 證 、 還 有 差 我 來 的 父 、 也 是 為 我 作 見 證 。」祂來到世界的工作,主要是透過十字架來見證父。還有祂的見證也是真的。你能否找出來呢?(待續)

Tuesday 24 March 2015

讀教牧書信後感 (王葉翠芬)
提摩太前書 2:4-2:5

2:4 [hb5] 他 願 意 萬 人 得 救 、 明 白 真 道 .
[kjv] Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth.
2:5 [hb5] 因 為 只 有 一 位   神 、 在   神 和 人 中 間 、 只 有 一 位 中 保 、 乃 是 降 世 為 人 的 基 督 耶 穌 。
[kjv] For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus;

上文提到「為 萬 人 懇 求 、 禱 告 、 代 求 、 祝 謝,為 君 王 和 一 切 在 位 的 也 該 如 此」是美好的事,美好這字原文有beautiful的意思。這令我記起自己接受靈修指導時,每每跟導師(她是一位意大利人)提起上帝在健華、睿哲、睿圖及我身上的工作,她總會面帶微笑的回應我說 “beautiful”,我也會給她的喜悅而感動!想到雖然感到生活挑戰很大,丈夫的疾病又不能治愈,卻仍能察覺生活中的美好,這美是源於上帝:「祂願意萬人得救,明白真道」,這是何等美麗呢!

可是,我和丈夫一起面對疾病的煎熬時,作為照顧他的我,亦對生命有許多不明白的地方。其實在苦難中,我是清楚看到上帝美麗的恩典,但內心對苦難難於接受,感到自己一條又一條的底線被打破,已經後撤許多,又怎能逼自己繼續順服下去?我心情十分矛盾,剛巧在過去主日聆聽福音經課時,其中有一句我特別留意:

「我 現 在 心 裡 憂 愁 、 我 說 甚 麼 纔 好 呢 . 父 阿 、 救 我 脫 離 這 時 候 . 但 我 原 是 為 這 時 候 來 的 。」約翰福音12:27

這句說話道盡耶穌面對苦難,順服父神旨意的矛盾心情。真的,面對苦難,我還可以說什麼?我可以向上帝求什麼?若果祂定意要丈夫病下去,我嫁這個牧師也是為了在病患中照顧他呢!耶穌知道自己時候已到(約翰福音12:23),在憂愁中求主救他,卻又明白祂必須完成在世的使命:求父拯救他還是拯救世人?在這兩難中,耶穌仍是選擇後者,這不就是祂對萬人的愛,而甘願犧牲生命嗎?
2:5節這句:「因 為 只 有 一 位   神 、 在   神 和 人 中 間 、 只 有 一 位 中 保 、 乃 是 降 世 為 人 的 基 督 耶 穌」。耶穌順服祂的父,降世為人,經歷生死。苦難的煎熬,祂也曾親嘗,為使神人中間,成為唯一的中保。基督耶穌,祂的名字是佩得荣耀的。(待續)

Monday 23 March 2015

約翰福音讀後–8:12-8:15

8:12 [hb5] 耶 穌 又 對 眾 人 說 、 我 是 世 界 的 光 . 跟 從 我 的 、 就 不 在 黑 暗 裡 走 、 必 要 得 著 生 命 的 光 。
[kjv] Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
8:13 [hb5] 法 利 賽 人 對 他 說 、 你 是 為 自 己 作 見 證 . 你 的 見 證 不 真 。
[kjv] The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true.
8:14 [hb5] 耶 穌 說 、 我 雖 然 為 自 己 作 見 證 、 我 的 見 證 還 是 真 的 . 因 我 知 道 我 從 那 裡 來 、 往 那 裡 去 . 你 們 卻 不 知 道 我 從 那 裡 來 、 往 那 裡 去 。
[kjv] Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.
8:15 [hb5] 你 們 是 以 外 貌 〔 原 文 作 憑 肉 身 〕 判 斷 人 . 我 卻 不 判 斷 人 。
[kjv] Ye judge after the flesh; I judge no man.

今日的經文,特別是8:15節,指出一個我們常犯的錯誤:「你 們 是 以 外 貌 〔 原 文 作 憑 肉 身 〕 判 斷 人 」.這也難怪,連聖人孔夫子都會犯這錯誤,更不要說我們。

孔子曾慨嘆:「以貌取人,失之子羽」,典故是這樣的:話說子羽是孔子的一個弟子,他五官不很端正,孔子初見他時,因他醜陋的容貌而誤以為他不是好材料。待子羽進入孔子門下後,他很努力學習老師一言一行,往後並因他的品行出眾,弟子甚多,深得眾人愛戴!所以如果我們以貌取人,就會失去一個好像子羽的人材。在8:15節,耶穌也同樣提醒我們不要以外貌判斷人,因為祂自己都不會用外貌判斷人。

8:13節:「法 利 賽 人 對 他 說 、 你 是 為 自 己 作 見 證 . 你 的 見 證 不 真」。法利賽人指責耶穌為自己作見證,所以祂的見證不真。耶穌就反駁說:「我 雖 然 為 自 己 作 見 證 、 我 的 見 證 還 是 真 的 . 因 我 知 道 我 從 那 裡 來 、 往 那 裡 去 . 你 們 卻 不 知 道 我 從 那 裡 來 、 往 那 裡 去 。」耶穌卻指出祂的見證是真的來反駁他們,更挑戰他們去理解祂從那裏來,往那裏去。(待續)

Friday 20 March 2015

約翰福音讀後–8:10-8:11

8:10 [hb5] 耶 穌 就 直 起 腰 來 、 對 他 說 、 婦 人 、 那 些 人 在 哪 裡 呢 . 沒 有 人 定 你 的 罪 麼 。
[kjv] When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee?
8:11 [hb5] 他 說 、 主 阿 、 沒 有 。 耶 穌 說 、 我 也 不 定 你 的 罪 . 去 罷 . 從 此 不 要 再 犯 罪 了 。
[kjv] She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.

8:10節第四次提到耶穌的腰,這裏更說祂「直 起 腰 來」,所以我直覺覺得這裏多次提到耶穌的腰,一定是有所指,有其意思。大家一定以為我亂講,其實不然。只要用「站立」代替「直起腰」,文意一樣,故此為什麼又要用「直起腰」呢?大家可以在回應欄中告訴我知。

8:10下半節提到耶穌對婦人說:「那 些 人 在 哪 裡 呢 . 沒 有 人 定 你 的 罪 麼 」。中文的翻譯我有些意見,因為參考英文的翻譯,有accusers的意思,但中文就只用「那 些 人」(men),此一微小的分別卻是很影響我們的詮釋。此字的原文是κατήγορος,是拉比給予魔鬼的名字,含有accuse的意思。http://www.blueletterbible.org/lang/Lexicon/Lexicon.cfm…
從反省的層面看,我覺得可以有幾個可能:
1. 是指魔鬼
2. 是指我們的良知
3. 是指那些控訴犯姦淫的婦人的人

很明顯,犯姦淫的婦人只是覺得控訴她的人只包括「那 些 人」,所以在8:11節婦人說:「主 阿 、 沒 有」,這反映她並沒有從良知和上帝層面去考慮。我們何嘗不是如此!我們常常沒有從良知和上帝層面去反省,和婦人相距不遠,是五十步笑一百步而矣!另一方面,耶穌的話正反映祂才是審判人的主,但縱然祂是審判人的主,仍勉勵婦人「去 罷 . 從 此 不 要 再 犯 罪 了」,寬恕人的愛由此可見一班。(待續)

Thursday 19 March 2015

讀教牧書信後感(王葉翠芬)

提摩太前書 2:1-2:3
2:1 [hb5] 我 勸 你 第 一 要 為 萬 人 懇 求 、 禱 告 、 代 求 、 祝 謝 .
[kjv] I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men;
2:2 [hb5] 為 君 王 和 一 切 在 位 的 也 該 如 此 . 使 我 們 可 以 敬 虔 端 正 、 平 安 無 事 的 度 日 。
[kjv] For kings, and for all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty.
2:3 [hb5] 這 是 好 的 、 在   神 我 們 救 主 面 前 可 蒙 悅 納 。
[kjv] For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour;

二章起首,保羅勸提摩太做的,就是首要為所有人去「懇 求 、 禱 告 、 代 求 、 祝 謝」;接着也要為君王和一切在位的去「懇 求 、 禱 告 、 代 求 、 祝 謝」;作為教牧,領所有人去親近神是易於明白,但同時要為君王和社會上有權者去「懇 求 、 禱 告 、 代 求 、 祝 謝」,為使我們過的日子在敬虔端正中平安無事,這是少的。

聖公會崇拜時用的啓應禱文,必會為國家祈禱,在萬事上尋求主的榮耀;其後為各國可以同心共享太平祈禱。社會昏亂的年代,更應首要為掌權者的需要懇求,為他們向上帝禱告,代求恕罪和感恩頌讚。政治的人物善於用其政治立場去議論掌權者,教牧卻要持守對上帝的忠誠,把掌權者藉禱告帶到上帝面前,這是美好,蒙神悅納的。經文在這裡重申上帝才是我們的拯救,祂才是我們的救主,唯有我們能謙卑地承認自己的位份,深信上帝是慈愛统管萬有的君王,才拿得出信心去祈求。

我們既知「為 萬 人 懇 求 、 禱 告 、 代 求 、 祝 謝,為 君 王 和 一 切 在 位 的 也 該 如 此」是美好的,但是我們為何要做美好的事?是不是為了自己獲得稱讚?還是引領人朝向上帝拯救萬人的至終目標?(待續)

Wednesday 18 March 2015

約翰福音讀後–8:8-8:9

8:8 [hb5] 於 是 又 彎 著 腰 用 指 頭 在 地 上 畫 字 。
[kjv] And again he stooped down, and wrote on the ground.
8:9 [hb5] 他 們 聽 見 這 話 、 就 從 老 到 少 一 個 一 個 的 都 出 去 了 . 只 剩 下 耶 穌 一 人 、 還 有 那 婦 人 仍 然 站 在 當 中 。
[kjv] And they which heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.

今日的經文告訴我們耶穌彎著腰用指頭在地上畫字,「腰」這個字共出現了四次,這麼多!?况且以其它字取代,甚至不用,都無損文意。以約翰福音用字咁經濟,「腰」字都出現四次,可見這字是十分重要,值得我們深究。

經文繼續說:「他 們 聽 見 這 話 」。究竟「這話」是指那一句呢?還有,經文說:「 就 從 老 到 少 一 個 一 個 的 都 出 去 了」 ,為什麼呢?很多釋經書都解釋「從 老 到 少 一 個 一 個 的 都 出 去 了」的原因, 你是否同意他們對這句話的解釋?

最後經文說:「只 剩 下 耶 穌 一 人 、 還 有 那 婦 人 仍 然 站 在 當 中 。」你有沒有想過耶穌和這個婦人是怎樣站着?別以為這問題不重要,因為這對我們去了解整段經文至為關鍵。你試想想:我們都曉得加減數,為什麼經文會重覆描繪耶穌和那個婦人一同站在中間,面對審判?誰是審判官?誰是被審判的人呢?(待續)

Tuesday 17 March 2015

讀教牧書信後感 (王葉翠芬)

1:18 [hb5] 我 兒 提 摩 太 阿 、 我 照 從 前 指 著 你 的 預 言 、 將 這 命 令 交 託 你 、 叫 你 因 此 可 以 打 那 美 好 的 仗 .
[kjv] This charge I commit unto thee, son Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mightest war a good warfare;
1:19 [hb5] 常 存 信 心 、 和 無 虧 的 良 心 . 有 人 丟 棄 良 心 、 就 在 真 道 上 如 同 船 破 壞 了 一 般 。
[kjv] Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made shipwreck:
1:20 [hb5] 其 中 有 許 米 乃 和 亞 力 山 大 . 我 已 經 把 他 們 交 給 撒 但 、 使 他 們 受 責 罰 、 就 不 再 謗 瀆 了 。
[kjv] Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.

曾經和一班弟兄姊妹查過提摩太前書第一章,讀到這一段經文時,他們都會問許多難答的問題:
• 什麼是「我 照 從 前 指 著 你 的 預 言」?
• 誰是許 米 乃 和 亞 力 山 大?
• 為何保羅會說:「我 已 經 把 他 們 交 給 撒 但」?
現在讓我嘗試查考聖經,逐一回應:

1. 保羅在這裡提到「我 照 從 前 指 著 你 的 預 言」,是指他和眾長老按手給提摩太,好使他從神而獲得恩賜。這裡大家可參考提前 4:14 「你 不 要 輕 忽 所 得 的 恩 賜 、 就 是 從 前 藉 著 預 言 、 在 眾 長 老 按 手 的 時 候 、 賜 給 你 的 。」和提後1:6 「為 此 我 提 醒 你 、 使 你 將   神 藉 我 按 手 所 給 你 的 恩 賜 、 再 如 火 挑 旺 起 來」 。

2. 對比於常存信心的提摩太,卻有許 米 乃 和 亞 力 山 大。他們丟棄良心,信心尤如破壞的船,沉淪深海中。許米乃的名字曾在提後2:17與腓理徒同列,他們都是倡議「復活的事已過」(提後2:18) 。至於亞力山大,則出現過4次:包括-大祭司亞力山大(徒4:6) ,幫耶穌背過十架的古利奈人西門的兒子(可15:21) ,猶太人亞力山大(徒19:33) ,害保羅的銅匠亞力山大(提後4:14) 。相信許 米 乃 和 亞 力 山 大都是反對保羅的表表者。

3. 最後這一句真是十分難明,各位讀者若果有明白的,請告訴我。但我們不適宜斷章取義來看「我 已 經 把 他 們 交 給 撒 但」這句,要看看保羅接着道出原因:為使許 米 乃 和 亞 力 山得到責罰,就不再褻 瀆上帝。就好像保羅,他自己也曾褻 瀆上帝,卻得蒙拯救。可見保羅也是出於善意。
寫到這裡,先停一停,大家可有想到其他問題,與我們一起分享嗎? (待續)

Friday 13 March 2015

約翰福音讀後–8:3-8:5

8:3 [hb5] 文 士 和 法 利 賽 人 、 帶 著 一 個 行 淫 時 被 拿 的 婦 人 來 、 叫 他 站 在 當 中 。
[kjv] And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst,
8:4 [hb5] 就 對 耶 穌 說 、 夫 子 、 這 婦 人 是 正 行 淫 之 時 被 拿 的 。
[kjv] They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
8:5 [hb5] 摩 西 在 律 法 上 吩 咐 我 們 、 把 這 樣 的 婦 人 用 石 頭 打 死 . 你 說 該 把 他 怎 麼 樣 呢 。
[kjv] Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou?

現在我們來到大家都非常熟悉的「婦人行淫被捉」的故事,因為是太熟悉的緣故,好多時我們閱讀時都有遺漏。現在就讓我們重複看這故事,看看有什麼新的得着。

經文開始時講到「文 士 和 法 利 賽 人 、 帶 著 一 個 行 淫 時 被 拿 的 婦 人 來 、 叫 他 站 在 當 中 」為什麼他們叫這個行淫時被捉拿的婦人,要她站在眾人當中和耶穌跟前呢?

接着他們說:「夫 子 、 這 婦 人 是 正 行 淫 之 時 被 拿 的。摩 西 在 律 法 上 吩 咐 我 們 、 把 這 樣 的 婦 人 用 石 頭 打 死 . 你 說 該 把 他 怎 麼 樣 呢 。」他們這樣詢問耶穌的意見,其實不自覺地將耶穌與摩西同列。還有,他們能夠講出摩西在律法上怎樣吩咐,即是他們知道怎樣去行。為什麼還要徵詢耶穌的意思?下文說他們想試探耶穌。(待續)

Thursday 12 March 2015

讀教牧書信後感 (王葉翠芬)

提摩太前書 1:15-1:17
1:15 [hb5] 基 督 耶 穌 降 世 、 為 要 拯 救 罪 人 . 這 話 是 可 信 的 、 是 十 分 可 佩 服 的 . 在 罪 人 中 我 是 個 罪 魁 。
[kjv] This is a faithful saying, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners; of whom I am chief.
1:16 [hb5] 然 而 我 蒙 了 憐 憫 、 是 因 耶 穌 基 督 要 在 我 這 罪 魁 身 上 、 顯 明 他 一 切 的 忍 耐 、 給 後 來 信 他 得 永 生 的 人 作 榜 樣 。
[kjv] Howbeit for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might shew forth all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting.
1:17 [hb5] 但 願 尊 貴 榮 耀 歸 與 那 不 能 朽 壞 不 能 看 見 永 世 的 君 王 、 獨 一 的   神 、 直 到 永 永 遠 遠 。 阿 們 。
[kjv] Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen.

上次談到基督的福音切切的令到保羅改變,究竟如何令他洗心革面,忠心事奉上帝?也許今日的經文露了一點端倪。

今曰的經文一開始,便說:「基 督 耶 穌 降 世 、 為 要 拯 救 罪 人 . 這 話 是 可 信 的 、 是 十 分 可 佩 服 的 . 在 罪 人 中 我 是 個 罪 魁 。」這裡,作者是從當時開始流行的一句話:「基 督 耶 穌 降 世 、 為 要 拯 救 罪 人 」帶出基督降世的目的。那麼我們能否找到這句話是從保羅書信或福音書那裡所見到呢?保羅更指出自己是罪人之首,為什麽?保羅的改變,跟他看到自己狂傲頑硬的心腸,逼迫他人所帶來的傷害有關嗎?(後記,有鄭氏弟兄在回應欄中引加拉太書1:17-21提到有關保羅先往阿拉伯去退修,才開始傳道有關)

聖經接着說:「然 而 我 蒙 了 憐 憫 、 是 因 耶 穌 基 督 要 在 我 這 罪 魁 身 上 、 顯 明 他 一 切 的 忍 耐 、 給 後 來 信 他 得 永 生 的 人 作 榜 樣 。」保羅以自己作例子,強調耶穌基督對人的憐憫和忍耐,只要罪人憑信,便可得永生。英文這裏清晰描繪了保羅和基督,保羅和我們,我們和基督的關係:
• in me first Jesus Christ might shew forth all longsuffering
• for a pattern to them
• them which should hereafter believe on him to life everlasting

經文最後以頌讚(Doxology)表達保羅對上帝憐憫罪人的回應:「願 尊 貴 榮 耀 歸 與 那 不 能 朽 壞 不 能 看 見 永 世 的 君 王 、 獨 一 的   神」。保羅確實給上帝降服了,我們又如何?是否仍被這個物質世界、權力與榮辱所牢籠?因它雖會朽壞,卻可看見,雖然短暫,卻多姿多彩?地上君王,雖不能千秋萬世長存,卻能保住飯碗,一生享富足?(待續)

Wednesday 11 March 2015

約翰福音讀後–8:1-8:2

8:1 [hb5] 於 是 各 人 都 回 家 去 了 . 耶 穌 卻 往 橄 欖 山 去 。
[kjv] Jesus went unto the mount of Olives.
8:2 [hb5] 清 早 又 回 到 殿 裡 . 眾 百 姓 都 到 他 那 裡 去 、 他 就 坐 下 教 訓 他 們 。
[kjv] And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.

很明顯,部份的8:1節(指中文譯本和合本)與英文的譯本不同,沒有 「於 是 各 人 都 回 家 去 了」這句字,又沒有這樣的意思,你以為為什麼呢?

跟據英文聖經譯本(KJV),原文只有耶穌往橄欖山去的意思,沒有「於是各人都回家去」的意思。為什麼中文譯本會加上這一句呢?我都想知道,你若是知道答案,請回應我知!

我猜想其中最可能的一個原因是譯者想理順上文下理,所以就加了這一句。但我們若單是注意到譯者加的一句,那麼我們就很大機會會忽略了以下的觀察:
1. 耶穌為何去橄欖山?
2. 去橄欖山做什麼?
3. 為什麼晚上往橄欖山去、清早又回到聖殿裏?

聖經繼續講下去,「清 早 又 回 到 殿 裡 . 眾 百 姓 都 到 他 那 裡 去 、 他 就 坐 下 教 訓 他 們」。耶穌清早由橄欖山去聖殿,你知道什麼原因嗎?還有,我們要留意祂用最傳統的方法去教訓眾人。(待續)

Tuesday 10 March 2015

讀教牧書信後感 (王葉翠芬)

提摩太前書 1:12-1:14
1:12 [hb5] 我 感 謝 那 給 我 力 量 的 、 我 們 主 基 督 耶 穌 、 因 他 以 我 有 忠 心 、 派 我 服 事 他 。
[kjv] And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry;
1:13 [hb5] 我 從 前 是 褻 瀆   神 的 、 逼 迫 人 的 、 侮 慢 人 的 . 然 而 我 還 蒙 了 憐 憫 、 因 我 是 不 信 不 明 白 的 時 候 而 作 的 。
[kjv] Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.
1:14 [hb5] 並 且 我 主 的 恩 是 格 外 豐 盛 、 使 我 在 基 督 耶 穌 裡 有 信 心 和 愛 心 。
[kjv] And the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love which is in Christ Jesus.

若我們仍記得,提摩太後書是保羅針對當時以弗所教會有人傳異教,以荒謬無憑的話和無窮的家譜去傳道,並以律法教導眾人,卻不明白律法的總綱是愛。保羅在此以自己的見證指出,他是上帝派立去事奉祂的,他能為主作工是出乎祂豐盛的恩典和憐憫,使他在基督裡有信心和愛心。

保羅在這裡指出他是上帝指派的(12),這見到他不把自己事奉得力的源頭,建基於他作為羅馬籍猶太人的身份上(法利賽人不服耶穌,其中一個原因也是祂只不過是加利利人), 或是他淵博的學問知識(使22:3),而是在耶穌上:一個加利利人釘死在十字架上的犯人。若不是出於信,確認耶穌是基督彌賽亞,明白上帝的救恩是出於耶穌的犧牲和復活,否則他難以盡忠基督,更遑論為祂殉道而斬首之型。

我自己想明白多一點,是上帝如何能令保羅改變,由一個「是 褻 瀆   神 的 、 逼 迫 人 的 、 侮 慢 人 的……不 信 不 明 白 的」人改變成為祂忠心僕人,以致於死。如果你看聖經有些心得,可以解答我的問題,請在回應欄中與大家分享。(待續)

Monday 9 March 2015

約翰福音讀後–7:50-7:52
7:50 [hb5] 內 中 有 尼 哥 底 母 、 就 是 從 前 去 見 耶 穌 的 、 對 他 們 說 、
[kjv] Nicodemus saith unto them, (he that came to Jesus by night, being one of them,)
7:51 [hb5] 不 先 聽 本 人 的 口 供 、 不 知 道 他 所 作 的 事 、 難 道 我 們 的 律 法 還 定 他 的 罪 麼 。
[kjv] Doth our law judge any man, before it hear him, and know what he doeth?
7:52 [hb5] 他 們 回 答 說 、 你 也 是 出 於 加 利 利 麼 . 你 且 去 查 考 、 就 可 知 道 加 利 利 沒 有 出 過 先 知 。
[kjv] They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee ariseth no prophet.

在第四福音記載尼哥底母的事蹟,共有三次,本段是第二次。尼哥底母對猶太人的議會中默默的支持耶穌,只有他肯為耶穌講好說話,所以我們宜細心看這段經文。

今日的經文,一開始就說:「內 中 有 尼 哥 底 母 、 就 是 從 前 去 見 耶 穌 的 、 對 他 們 說 」。旁白怕我們不知尼哥底母是誰,就去介紹他。這樣就將我們聯繫到第三章,耶穌和尼哥底母夜裏談道。我還記得有本聖經的插圖是晚上滿天星宿,甚為壯觀。耶穌和尼哥底母坐着(他們是棕色皮膚,並不是傳統的白色),望着星空,一邊談論重生,貌似甚有智慧!

尼哥底母說:「不 先 聽 本 人 的 口 供 、 不 知 道 他 所 作 的 事 、 難 道 我 們 的 律 法 還 定 他 的 罪 麼 」,他再嘗試替耶穌講句公道的說話,在這情勢仍肯講這番話,甚為難得!

這些宗教領袖甚為驚奇詫異,奇怪他會講出這番話,然而他們卻回答說:「 你 也 是 出 於 加 利 利 麼 . 你 且 去 查 考 、 就 可 知 道 加 利 利 沒 有 出 過 先 知 。」這郡宗教領袖都是以貌取人,指耶穌出生於加利利,而輕視他,耶穌斷不可能便是那位先知或是基督。所以他們便說反話,諷刺尼哥底母的讀經不夠仔細,連加利利沒有出産什麼出名的先知。(待續)

Friday 6 March 2015

約翰福音讀後–7:46-7:49

7:46 [hb5] 差 役 回 答 說 、 從 來 沒 有 像 他 這 樣 說 話 的 。
[kjv] The officers answered, Never man spake like this man.
7:47 [hb5] 法 利 賽 人 說 、 你 們 也 受 了 迷 惑 麼 。
[kjv] Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived?
7:48 [hb5] 官 長 或 是 法 利 賽 人 、 豈 有 信 他 的 呢 。
[kjv] Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?
7:49 [hb5] 但 這 些 不 明 白 律 法 的 百 姓 、 是 被 咒 詛 的 
[kjv] But this people who knoweth not the law are cursed.

至此方知為什麼耶穌會站着大聲教導,不是嗎?從差役的回答,我們便得知端倪:「差 役 回 答 說 、 從 來 沒 有 像 他 這 樣 說 話 的 」,連差役都這麼說,像是側面反映差役他們對耶穌的想法:祂是這麼理直氣壯,說話滿有能力。

法利賽人(代表宗教領袖)就不吃這一套,他們說:「你 們 也 受 了 迷 惑 麼?
官 長 或 是 法 利 賽 人 、 豈 有 信 他 的 呢 。」這反映以法利賽人為首的宗教領袖早就有定案,認為耶穌只是迷惑眾人。他們還說:「但 這 些 不 明 白 律 法 的 百 姓 、 是 被 咒 詛 的 」。猶太人最引以為傲的就是他們的律法,只是這班群眾沒有學習律法,因而受到迷惑,所以他們會這樣說。那麼我就要問,為什麼群眾沒有學好摩西律法?

今天我們十分幸福,已經接受教育,得到啟蒙,懂得去分辨是與非。我們理應去反省自己是否接受耶穌?抑或對耶穌有定案,抗拒接受真理呢?(待續)

Thursday 5 March 2015

讀教牧書信後感 (王葉翠芬)

提摩太前書 1:10-11
1:10 [hb5] 行 淫 和 親 男 色 的 、 搶 人 口 和 說 謊 話 的 、 並 起 假 誓 的 、 或 是 為 別 樣 敵 正 道 的 事 設 立 的 。
[kjv] For whoremongers, for them that defile themselves with mankind, for menstealers, for liars, for perjured persons, and if there be any other thing that is contrary to sound doctrine;
1:11 [hb5] 這 是 照 著 可 稱 頌 之   神 交 託 我 榮 耀 福 音 說 的 。
[kjv] According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust.

律法既為不義而設立,這裡就再一陳述那些是不義的行為,包括:
1. 行 淫πόρνος:男妓
2. 親 男 色 的ἀρσενοκοίτης:與男性同床
3. 搶 人 口ἀνδραποδιστής:販賣人口的
4. 說 謊 話 的ψεύστης:言而無信的
5. 起 假 誓 的ἐπίορκος:發假誓的
既然不義與摩西律法是關連的,第10節所提出的五項不義的行為,使我想起律法第7至9條:
20:14 不 可 姦 淫 。
20:15 不 可 偷 盜 。
20:16 不 可 作 假 見 證 陷 害 人 。(出埃及記20章:14 至 16節)
除此以外,還有「別 樣 敵 正 道 的 事」,泛指一些不合正道的事情。當然,寫出來才不去做的層次比起心中明白上帝的義, 而選擇不去做的層次較低。

保羅重申他列出律法為何人而設是有基礎的,是「照 著 可 稱 頌 之   神 交 託 我 榮 耀 福 音 說 的」。究竟「榮 耀 福 音」是什麼意思?哥林多後書 4:4也提過「榮 耀 福 音」是什麼,可作補充今日經文之用:
「此 等 不 信 之 人 、 被 這 世 界 的   神 弄 瞎 了 心 眼 、 不 叫 基 督 榮 耀 福 音 的 光 照 著 他 們 . 基 督 本 是   神 的 像」。
那麼福音尤如上帝面上的榮光,藉基督照進人心的黑暗。保羅與眾教牧,以及我們又豈不被榮光照入內心的不義?只是我們不用因自己的不義阻礙我們去事奉上帝而矣!為何?且看接着保羅對自己生平的自述。(待續)

Tuesday 3 March 2015

約翰福音讀後–7:43-7:45

7:43 [hb5] 於 是 眾 人 因 著 耶 穌 起 了 分 爭 。
[kjv] So there was a division among the people because of him.
7:44 [hb5] 其 中 有 人 要 捉 拿 他 . 只 是 無 人 下 手 。
[kjv] And some of them would have taken him; but no man laid hands on him.
7:45 [hb5] 差 役 回 到 祭 司 長 和 法 利 賽 人 那 裡 . 他 們 對 差 役 說 、 你 們 為 甚 麼 沒 有 帶 他 來 呢 。
[kjv] Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought him?

經文一開始就說:「於 是 眾 人 因 著 耶 穌 起 了 分 爭」,驟眼看起來,耶穌成為他們分爭的主因,但其實先幾節已經講過原因。

眾人中部份人以為耶穌是「那先知」、「基督」,但宗教領袖和法利賽人卻因祂的出身而嫌棄祂,甚至「其 中 有 人 要 捉 拿 他 . 只 是 無 人 下 手 。」經文還特別提到祂的時候還未到,這裏就說「無 人 下 手」。當差役回到祭司長和法利賽人那裡,他們問差役說 : 「你 們 為 甚 麼 沒 有 帶 他 來 呢 ?」我十分有興趣知道為何要差役帶耶穌來?為何宗教領袖和法利賽人要這樣做?為何差役沒有帶耶穌來?最後的結果又如何?

當我再看這段聖經,我得到的印象是,他們都得不到平安:眾人既起分爭、指揮的行動無人執行、宗教領袖和法利賽人期望落空。凡此種種,都述說他們的不安,我們又如何?每天都要營營役役,得到真正的平安嗎?(待續)

Monday 2 March 2015

讀教牧書信後感 (王葉翠芬)
提摩太前書 1:8-9

1:8 [hb5] 我 們 知 道 律 法 原 是 好 的 、 只 要 人 用 得 合 宜 .
[kjv] But we know that the law is good, if a man use it lawfully;
1:9 [hb5] 因 為 律 法 不 是 為 義 人 設 立 的 、 乃 是 為 不 法 和 不 服 的 、 不 虔 誠 和 犯 罪 的 、 不 聖 潔 和 戀 世 俗 的 、 弒 父 母 和 殺 人 的 、
[kjv] Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,

今天的經文緊接上一段 1:7「有 人 偏 離 這 些 、 反 去 講 虛 浮 的 話 .想 要 作 教 法 師 、 卻 不 明 白 自 己 所 講 說 的 、 所 論 定 的」,提到在以弗所教會,有人不懂得律法的原意,卻在教會中傳異教。那麼今日的經文,一開首說的「我們」是指什麼人呢?是保羅和他的親密兒子提摩太?還是所有追隨基督的人?抑或是在當地的猶太族群(Hellenistic Jews) ?經文的對像又是誰?

從觀察所得,短短兩節經文就出現「律法」(law)或其相關詞語四次,你能找到嗎?而且「律 法 原 是 好 的」這句是建基在一個前設(if)上,就是「要用得合宜(lawfully)」。1:9節更用了五個「不」、又用反論的方式指出律法為誰設立。究竟保羅這裏所講的,和他在羅馬書所講的因信稱義,耶穌為我們死並第三天復活的福音,有什麼關係?為什麼要教提摩太去教導眾人耶穌的福音?當時提摩太又遇到什麼反對的聲音?

我們要得知,一般相信教牧書信是在保羅傳道的晚期,即一世紀末二世紀初寫成的。當時基督教對比於猶太教仍是一個新的宗教。要衝激基督教,莫過於用摩西的律法去批評基督宗教是不合乎傳统、沒有根基的;但保羅卻字字珠璣,逐一指出:律法的原意、暗述實行律法時出現的問題、並按十誡反指出律法是為誰設立。

我作為師母二十多年,常暗暗為牧師担心,也為他們常常禱告,因我明白担任牧師的壓力有多大,面對的挑戰是那麼凌厲,更明白上帝對他們所傳的道,無論身教或口傳,是多麽重視。(待續)

約翰福音讀後–7:40-7:42

7:40 [hb5] 眾 人 聽 見 這 話 、 有 的 說 、 這 真 是 那 先 知 。
[kjv] Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet.
7:41 [hb5] 有 的 說 、 這 是 基 督 . 但 也 有 的 說 、 基 督 豈 是 從 加 利 利 出 來 的 麼 。
[kjv] Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee?
7:42 [hb5] 經 上 豈 不 是 說 、 基 督 是 大 衛 的 後 裔 、 從 大 衛 本 鄉 伯 利 恆 出 來 的 麼 。
[kjv] Hath not the scripture said, That Christ cometh of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was?

今日的經文記載了眾人因對耶穌的身份有不同的看法,而産生不同的詮釋,姑勿論他們有什麼想法,我重視的是你的想法。

不過,我都是以一個問題作開始。你猜不猜到我以什麼問題作開始呢?無錯,就是7:40節所講的話:「眾 人 聽 見 這 話」,這是什麼話?耶穌講了什麼話以致眾人說祂是「那先知」或「基督」?旁白指出: 「有 的 說 、 這 是 基 督 . 但 也 有 的 說 、 基 督 豈 是 從 加 利 利 出 來 的 麼 」。但亦有人以為祂只是普通人,因若是基督就一定要是大衛的子孫,所以經文加以解釋:「經 上 豈 不 是 說 、 基 督 是 大 衛 的 後 裔 、 從 大 衛 本 鄉 伯 利 恆 出 來 的 麼 」。他們以為耶穌是加利利人(正如有首聖詩名叫「加利利人耶穌」),殊不知馬太與及路加開首的家譜(馬太福音從父系入手,路加福音則由母系入手),均不約而同記載到耶穌是大衛的子孫!注意7:42節這全是用反語講的。我就會問這究竟有什麼果效呢?

今日的經文再一次提供機會給我們,去想想耶穌究竟是誰?和共觀福音耶穌上該撒利亞腓立比的路上問門徒,實有異曲同功之妙。那兩條問題,就是「人說我是誰?」及「你說我是誰?」今天聖經同樣用這條問題問你,你會怎樣回答祂呢?這是我最想知道的。 (待續)