約翰福音讀後–6:18-6:21:
6:18 [hb5] 忽 然 狂 風 大 作 、 海 就 翻 騰 起 來 。
[kjv] And the sea arose by reason of a great wind that blew.
6:19 [hb5] 門 徒 搖 櫓 約 行 了 十 里 多 路 、 看 見 耶 穌 在 海 面 上 走 、 漸 漸 近 了 船 、 他 們 就 害 怕 。
[kjv] So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.
6:20 [hb5] 耶 穌 對 他 們 說 、 是 我 . 不 要 怕 。
[kjv] But he saith unto them, It is I; be not afraid.
6:21 [hb5] 門 徒 就 喜 歡 接 他 上 船 、 船 立 時 到 了 他 們 所 要 去 的 地 方 。
[kjv] Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.
[kjv] And the sea arose by reason of a great wind that blew.
6:19 [hb5] 門 徒 搖 櫓 約 行 了 十 里 多 路 、 看 見 耶 穌 在 海 面 上 走 、 漸 漸 近 了 船 、 他 們 就 害 怕 。
[kjv] So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.
6:20 [hb5] 耶 穌 對 他 們 說 、 是 我 . 不 要 怕 。
[kjv] But he saith unto them, It is I; be not afraid.
6:21 [hb5] 門 徒 就 喜 歡 接 他 上 船 、 船 立 時 到 了 他 們 所 要 去 的 地 方 。
[kjv] Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.
上次完結時指出福音書的作者描述「天已經黑了」,今天續講。
天已經黑了,一方面固然是指晚上較夜的時間,但亦為其後的耶穌履海營造氣氛。聖經是這樣記錄的:「忽 然 狂 風 大 作 、 海 就 翻 騰 起 來 。門 徒 搖 櫓 約 行 了 十 里 多 路 、 看 見 耶 穌 在 海 面 上 走 、 漸 漸 近 了 船 、 他 們 就 害 怕 。耶 穌 對 他 們 說 、 是 我 . 不 要 怕 。門 徒 就 喜 歡 接 他 上 船 、 船 立 時 到 了 他 們 所 要 去 的 地 方 。」加利利湖(又稱提比利亞海)因其地形關係,容易颳起大風,所以湖面可以一刻鐘還波平如鏡,但其後的一刻鐘,卻可以波濤洶湧,連專業的漁夫都看不到背後的危險(參馬可6:48)。
聖經是這樣記錄的:「忽 然 狂 風 大 作 、 海 就 翻 騰 起 來」就算水上生活是其專業範疇,但他們都是前行得十里多,聖經是這樣描述門徒的努力:「門 徒 搖 櫓 約 行 了 十 里 多 路」,突然門徒發現耶穌,不單只發現了祂,還看見他在海面上行走,這實在有違大自然的常理了!人怎可能在海面上行走呢!?除非祂是上帝 – 創造這法則又超越這法則的,可以這樣行,或它是鬼怪,晚間至明早天色昏暗波濤洶湧看不清楚時才出動,尋找可吞噬的人。明乎此,他們誤將在海上漸行漸近的耶穌,當作鬼怪也不足為奇。且看聖經是怎樣記載「(門徒)看 見 耶 穌 在 海 面 上 走 、 漸 漸 近 了 船 、 他 們 就 害 怕 。」幸好耶穌立刻說:「是 我 . 不 要 怕 。」「船 立 時 到 了 他 們 所 要 去 的 地 方 。」只是加強了神蹟的果效,無甚特別,反倒我想談談門徒的情緒反應:「門 徒 就 喜 歡 接 他 上 船」這喜歡的反應應不是他們在船上重聚,因為喜歡在接耶穌上船在先,重聚在後。那麼,是什麼令到他們喜歡呢?
(待續)
(待續)
No comments:
Post a Comment