Monday, 1 September 2014

約翰福音讀後–5:37-5:38

5:37 [hb5] 差 我 來 的 父 也 為 我 作 過 見 證 。 你 們 從 來 沒 有 聽 見 他 的 聲 音 、 也 沒 有 看 見 他 的 形 像 。
[kjv] And the Father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his shape.
5:38 [hb5] 你 們 並 沒 有 他 的 道 存 在 心 裡 . 因 為 他 所 差 來 的 、 你 們 不 信 。
[kjv] And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.

今天經文提到上帝聖父也為聖子作見證,所以我們應當學效在天上的父,為基督作見證。所以我們也當學效基督,為主作見證。

講到作見證,施洗約翰、上帝聖父、甚至聖子耶穌都曾作見證,所以今天我們首要反省我們有沒有為基督/信仰作過見證?作什麼見證?什麼時候作?效果如何?若要你作出部份(包括健康或身體或擁有的)犧牲來作見證,你願不願意?換句話說:你是否願意為信仰代價,很値得我們反省。(待續)


相片:約翰福音讀後–5:37-5:38

5:37 [hb5]  差 我 來 的 父 也 為 我 作 過 見 證 。 你 們 從 來 沒 有 聽 見 他 的 聲 音 、 也 沒 有 看 見 他 的 形 像 。
    [kjv]  And the Father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his shape.
5:38 [hb5]  你 們 並 沒 有 他 的 道 存 在 心 裡 . 因 為 他 所 差 來 的 、 你 們 不 信 。
    [kjv]  And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.

今天經文提到上帝聖父也為聖子作見證,所以我們應當學效在天上的父,為基督作見證。所以我們也當學效基督,為主作見證。

講到作見證,施洗約翰、上帝聖父、甚至聖子耶穌都曾作見證,所以今天我們首要反省我們有沒有為基督/信仰作過見證?作什麼見證?什麼時候作?效果如何?若要你作出部份(包括健康或身體或擁有的)犧牲來作見證,你願不願意?換句話說:你是否願意為信仰代價,很値得我們反省。(待續)

No comments:

Post a Comment