約翰福音讀後–10: 1 -10:3
10:1 [hb5] 我 實 實 在 在 的 告 訴 你 們 、 人 進 羊 圈 、 不 從 門 進 去 、 倒 從 別 處 爬 進 去 、 那 人 就 是 賊 、 就 是 強 盜 。
[kjv] Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.
10:2 [hb5] 從 門 進 去 的 、 纔 是 羊 的 牧 人 。
[kjv] But he that entereth in下 by the door is the shepherd of the sheep.
10:3 [hb5] 看 門 的 就 給 他 開 門 . 羊 也 聽 他 的 聲 音 . 他 按 著 名 叫 自 己 的 羊 、 把 羊 領 出 來 。
[kjv] To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.
[kjv] Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.
10:2 [hb5] 從 門 進 去 的 、 纔 是 羊 的 牧 人 。
[kjv] But he that entereth in下 by the door is the shepherd of the sheep.
10:3 [hb5] 看 門 的 就 給 他 開 門 . 羊 也 聽 他 的 聲 音 . 他 按 著 名 叫 自 己 的 羊 、 把 羊 領 出 來 。
[kjv] To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.
為配合主題,每年的善牧主日,皆選三年循環經課表中的第四福音十章,全因這段經文談到牧羊人和羊的關係,特別是耶穌兩個「我是」的宣稱-羊的門和好牧人。比如,甲年是日的福音經課選讀約翰福音10章1-12,乙年是約翰福音10章12-18,和丙年是約翰福音10章22-28。可惜,現代人連羊也不多見(包括自己),更談不上做羊的牧人。所以,以下我會先分享自己僅有的與羊的經驗,才進入經文。
當我年輕時到英國讀神學,我是在英國somerset和dorset農場實習的,以環保做主題。二十多年前是極之新穎的題目,我則視之為遊山玩水,皆因去都是英國最好的天氣最美麗的地方。都是拜這次實習所賜,才有機會知道牧羊是一回什麼事。記得有一次去到一個農場,牛馬豬見得不少,惟獨羊則欠奉。最後才見一隻羊施施然慢行而至。那時正値收割完畢,一梱一梱的禾草,放在田野上。農場之主人從一梱一梱的禾草中抽出亁草,呼叫羊的名字,再餵以禾草。仿似聖經描述,牧人從羊圈叫出自己的羊。我們便學着農場之主人的模樣,拿着禾草餵羊去也。農場之主人更告之一樣事實:羊是近視的。所以,起初還有效,羊還走過來,誰知….(待續)
No comments:
Post a Comment