教牧書信讀後之三 王葉翠芬
提多書2:13-2:15
2:13 [hb5] 等 候 所 盼 望 的 福 、 並 等 候 至 大 的 神 、 和 〔 或 作 無 和 字 〕 我 們 救 主 耶 穌 基 督 的 榮 耀 顯 現 。
[kjv] Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;
2:14 [hb5] 他 為 我 們 捨 了 自 己 、 要 贖 我 們 脫 離 一 切 罪 惡 、 又 潔 淨 我 們 、 特 作 自 己 的 子 民 、 熱 心 為 善 。
[kjv] Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.
2:15 [hb5] 這 些 事 你 要 講 明 、 勸 戒 人 、 用 各 等 權 柄 責 備 人 。 不 可 叫 人 輕 看 你 。
[kjv] These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise thee.
2:13 [hb5] 等 候 所 盼 望 的 福 、 並 等 候 至 大 的 神 、 和 〔 或 作 無 和 字 〕 我 們 救 主 耶 穌 基 督 的 榮 耀 顯 現 。
[kjv] Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;
2:14 [hb5] 他 為 我 們 捨 了 自 己 、 要 贖 我 們 脫 離 一 切 罪 惡 、 又 潔 淨 我 們 、 特 作 自 己 的 子 民 、 熱 心 為 善 。
[kjv] Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.
2:15 [hb5] 這 些 事 你 要 講 明 、 勸 戒 人 、 用 各 等 權 柄 責 備 人 。 不 可 叫 人 輕 看 你 。
[kjv] These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise thee.
除了要在今世活得自守、公義和敬虔,今日的經文接續的說要等候所盼望的福和三位一體的上帝榮耀的顯現。什麼是「等 候 所 盼 望 的 福」?什麼是「榮 耀 顯 現」?對於現今世代的人很難明白。原因是許多人已經慣於用控制和手段去達到目的,要學習等候,而且是等候上帝而來的福氣,那些並非人能理解的福氣(這是我和丈夫這六年來的經驗),非有屬靈的眼光、信心和勇氣,方可領受。第二樣要等候,就是基督榮耀的顯現。按保羅在帖撒羅尼加前書所述:
「因 為 主 必 親 自 從 天 降 臨 、 有 呼 叫 的 聲 音 、 和 天 使 長 的 聲 音 、 又 有 神 的 號 吹 響 . 那 在 基 督 裡 死 了 的 人 必 先 復 活 。以 後 我 們 這 活 著 還 存 留 的 人 、 必 和 他 們 一 同 被 提 到 雲 裡 、 在 空 中 與 主 相 遇 . 這 樣 、 我 們 就 要 和 主 永 遠 同 在 。」(帖前4:16-17) 這種與主同在的心願,我以為在上帝創造人類時已經放在我們心裡,只是我們有否與這心中的光連繫,並常存盼望等候祂的再臨。
經文再重述耶穌為我們捨己救我們脫離罪惡的事蹟,好叫我們能熱心行善。保羅教導我們: 有福份,同樣也有義務!能多作善工,多去講明耶穌的福音,並以祂的教訓勸戒人、責備人是教牧書信對牧人常見的指示。現今世代的牧者又有沒有以此為己責呢?正如保羅對提多的勸勉: 「不 可 叫 人 輕 看 你。」(待續)
祈禱:
天父上帝啊,祢教導我們在今世要活得自守、公義和敬虔,並等候所盼望的福氣和上帝並聖子榮耀的顯現。懇求祢教我們常存忍耐和順從的心,不以福音為耻,倒要常作準備,向人講明耶穌的福音,並勤作善工,用愛心勸戒人、責備人,好叫我們在祢再臨的日子,同得榮耀。奉主名求。阿們。
No comments:
Post a Comment