Monday, 11 April 2016

約翰福音讀後–18:31-18:33   王健華牧師

18:31 [hb5] 彼 拉 多 說 、 你 們 自 己 帶 他 去 、 按 著 你 們 的 律 法 審 問 他 罷 。 猶 太 人 說 、 我 們 沒 有 殺 人 的 權 柄 。
[kjv] Then said Pilate unto them, Take ye him, and judge him according to your law. The Jews therefore said unto him, It is not lawful for us to put any man to death:
18:32 [hb5] 這 要 應 驗 耶 穌 所 說 、 自 己 將 要 怎 樣 死 的 話 了 。
[kjv] That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying what death he should die.
18:33 [hb5] 彼 拉 多 又 進 了 衙 門 、 叫 耶 穌 來 、 對 他 說 、 你 是 猶 太 人 的 王 麼 。
[kjv] Then Pilate entered into the judgment hall again, and called Jesus, and said unto him, Art thou the King of the Jews?

我相信猶太人如果能夠,他們都想親自審問耶穌!所以當:「彼 拉 多 說 、 你 們 自 己 帶 他 去 、 按 著 你 們 的 律 法 審 問 他 。」他們就說:「我 們 沒 有 殺 人 的 權 柄 。」這樣,猶太人間接承認他們想判耶穌死刑。

聖經繼續講下去:「這 要 應 驗 耶 穌 所 說 、 自 己 將 要 怎 樣 死 的 話 了 。」為什麼要在兩句描述彼拉多與猶太人及耶穌的對答中加入這句話?祂的死跟耶穌的位份有關嗎?

彼 拉 多 又 進 了 衙 門 、 叫 耶 穌 來 、 對 他 說 、 你 是 猶 太 人 的 王 麼 。」這樣,我們見到彼拉多走來走去,與安靜的耶穌成一强烈的對比。那麼,在這審判時刻,耶穌的安靜從何而來?為什麼要記載「祢是猶太人的王麼」這一句? (待續)

祈禱:
全能永生的天父啊!祢派遣耶穌基督來世,為救世人脫離黑暗,進入光明。求主教我們時刻與主相連,尤如葡萄樹與枝子,好使我們在祢的話語裡得着從上而來的平安。奉主名求。阿們。

No comments:

Post a Comment