Saturday, 21 June 2014

約翰福音讀後–4:20 -4:21

[hb5] 我 們 的 祖 宗 在 這 山 上 禮 拜 . 你 們 倒 說 、 應 當 禮 拜 的 地 方 是 在 耶 路 撒 冷 。
[kjv] Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
4:21 [hb5] 耶 穌 說 、 婦 人 、 你 當 信 我 、 時 候 將 到 、 你 們 拜 父 、 也 不 在 這 山 上 、 也 不 在 耶 路 撒 冷 。
[kjv] Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.

在面對耶穌突然間轉變話題,由活水到丈夫,真叫撒馬利亞婦人手足無措,不知如何回答是好,幸好她最後都回答到耶穌。今日我們見到輪到此婦人轉換另一個課題:從丈夫到敬拜上帝。現在立刻讓我們進入經文。

昨天臨結束前問了一個問題以刺激大家去思考,不知大家思索的結果如何?想到答案否?不過,在展示答案前,我有一個疑問一定要和大家分享,是從第一次接觸這段經文開始便存有的。其實,這個問題雖然是一個,但可分爲三個:

在面對耶穌如此貼身而又不覺得咄咄逼人的問題,在二十節我們見到婦人如此說:「我 們 的 祖 宗 在 這 山 上 禮 拜 . 你 們 倒 說 、 應 當 禮 拜 的 地 方 是 在 耶 路 撒 冷 」。我就有個疑問,爲什麽婦人會轉變話題?要是轉變的話,又爲什麽會是敬拜上帝?婦人把敬拜與地方聯繫起來表示了什麽?

耶穌答她記載在二十一節:「耶 穌 說 、 婦 人 、 你 當 信 我 、 時 候 將 到 、 你 們 拜 父 、 也 不 在 這 山 上 、 也 不 在 耶 路 撒 冷」 。值得留意耶穌講的敬拜不是在這山上,也不是在耶路撒冷,那麽應在那裏?(答案請參考下幾節)

(待續)


相片:約翰福音讀後–4:20 -4:21

[hb5]  我 們 的 祖 宗 在 這 山 上 禮 拜 . 你 們 倒 說 、 應 當 禮 拜 的 地 方 是 在 耶 路 撒 冷 。
    [kjv]  Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
4:21 [hb5]  耶 穌 說 、 婦 人 、 你 當 信 我 、 時 候 將 到 、 你 們 拜 父 、 也 不 在 這 山 上 、 也 不 在 耶 路 撒 冷 。
    [kjv]  Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.

在面對耶穌突然間轉變話題,由活水到丈夫,真叫撒馬利亞婦人手足無措,不知如何回答是好,幸好她最後都回答到耶穌。今日我們見到輪到此婦人轉換另一個課題:從丈夫到敬拜上帝。現在立刻讓我們進入經文。

昨天臨結束前問了一個問題以刺激大家去思考,不知大家思索的結果如何?想到答案否?不過,在展示答案前,我有一個疑問一定要和大家分享,是從第一次接觸這段經文開始便存有的。其實,這個問題雖然是一個,但可分爲三個:

在面對耶穌如此貼身而又不覺得咄咄逼人的問題,在二十節我們見到婦人如此說:「我 們 的 祖 宗 在 這 山 上 禮 拜 . 你 們 倒 說 、 應 當 禮 拜 的 地 方 是 在 耶 路 撒 冷 」。我就有個疑問,爲什麽婦人會轉變話題?要是轉變的話,又爲什麽會是敬拜上帝?婦人把敬拜與地方聯繫起來表示了什麽?

耶穌答她記載在二十一節:「耶 穌 說 、 婦 人 、 你 當 信 我 、 時 候 將 到 、 你 們 拜 父 、 也 不 在 這 山 上 、 也 不 在 耶 路 撒 冷」 。值得留意耶穌講的敬拜不是在這山上,也不是在耶路撒冷,那麽應在那裏?(答案請參考下幾節)

(待續)

No comments:

Post a Comment