Monday, 27 June 2016

約翰福音讀後 17:1-5       鄺英銓

17:1   [hb5]    耀 使 耀
          [kjv]     These words spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee:
17:2   [hb5]   
          [kjv]     As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him.
17:3   [hb5]     
          [kjv]     And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.
17:4   [hb5]    耀
          [kjv]     I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.
17:5   [hb5]    使 耀 耀
     [kjv]     And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.


    在這裡耶穌為到自己快要進入他最後的榮耀而祈禱(praying for his ultimate glorification)。這短短五節經文內涵異常豐富,包括了上帝榮耀的兩個層面,那便是祂在道成肉身的聖子身上所彰顯的榮耀和祂本體或是祂本質上的榮耀,這榮耀是在祂創世前便已經存放在的。(17:5)

在舊約裡面上帝的榮耀(כָּבוֹד kä·vōde')常常是指到祂在形體上偉大的顯現,包括祂在權能上的彰顯。上帝首次向祂的子民有形有體地顯現是在西乃山上(24:9-18),不過當時他們所看到的好像是耶和華上帝的”photo-static image”(影印本)而不是祂的「真體」(參約一3:2)。但以色列人最稱道的還是他們在西奈曠野四十年來,上帝在會幕至聖所內的約櫃上,在兩個基路伯中間所顯現的榮光,那是上帝與他們同在和顯現時的標記。以色列人稱之為「希蓋那的榮耀」(The “Glory of Shekinah”)在希伯來文便是”Sheheenale”,亦即。上帝臨在」的意思。

在約翰福音裡面,上帝的榮耀同樣是跟上帝的臨在有關係,那便是上帝透過祂獨生愛子道成肉身到我們中間所彰顯的榮光(見約1:14)。主耶穌是上帝的本性在他身上的顯現,包括了祂的愛,恩典和權能各方面(參約2:7-11,特別是2:11)。但其顯現的最高峰卻是在上帝的救贖計劃上,藉著聖子死在十字架上,從死裡復活,離世歸父的整個過程去完成的救贖上面。主耶穌稱這個過程為「得榮耀」(Glorification) 而稱那個時刻為「我的時候」,或是「他的時候」,基本上都是指到在第十八章以後發生在他身上的一切事情(2:3-4, 7:3-8, 8:20, 12:23-2417:1)。這是一個極濃縮的過程,但在其中上帝偉大的愛和祂在救贖上的權能展露無遺。(待續)

祈禱: 大有權能的上帝啊!祢藉耶穌基督死而復活,彰顯祢威嚴的權柄,並天上的榮耀。求主教我們謙虛自身,順服聖言,在世為鹽為光,好叫父上的榮光得以彰顯。奉主名求。阿們。



No comments:

Post a Comment