約翰福音讀後–9:7-9:9
9:7 [hb5] 對 他 說 、 你 往 西 羅 亞 池 子 裡 去 洗 、 ( 西 羅 亞 翻 出 來 、 就 是 奉 差 遣 ) 他 去 一 洗 、 回 頭 就 看 見 了 。
[kjv] And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.
9:8 [hb5] 他 的 鄰 舍 和 那 素 常 見 他 是 討 飯 的 、 就 說 、 這 不 是 那 從 前 坐 著 討 飯 的 人 麼 。
[kjv] The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged?
9:9 [hb5] 有 人 說 、 是 他 . 又 有 人 說 、 不 是 、 卻 是 像 他 . 他 自 己 說 、 是 我 。
[kjv] Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.
[kjv] And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.
9:8 [hb5] 他 的 鄰 舍 和 那 素 常 見 他 是 討 飯 的 、 就 說 、 這 不 是 那 從 前 坐 著 討 飯 的 人 麼 。
[kjv] The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged?
9:9 [hb5] 有 人 說 、 是 他 . 又 有 人 說 、 不 是 、 卻 是 像 他 . 他 自 己 說 、 是 我 。
[kjv] Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.
今天,有一個更重要的問題需要大家去思考和反省的。
我想,大家都會以為這瞎子不用掙扎就聽從耶穌的話,其實不是必然的。相反,我認為這瞎子會掙扎很久,才前往西羅亞的池子。因為按人之常情,未必會接受神蹟會發生在自己身上,所以這瞎子定必內心掙扎良久,况且9:4要額外解釋西羅亞池子的意思,更突顯瞎子內心交戰。無疑,我們該去思考瞎子的掙扎,不過也要反省自己對神蹟接納與否,這來得更有意義!
為什麼我會這樣說呢?拿自身的經驗去分享便會明白。我自小便受理性之薰陶,凡事都講求邏輯和理性關係。中學階段很自然揀理科,到人大學時修讀生物科,固可說是徹頭徹尾理性思考型的讀書人,能夠成為一位牧者,根本就是異數。在我粗疏的記憶中,做過Myers-Briggs 性向評估兩次,只有一位講師牧者,和我有相同的背境,與及我的神師院長,和我一樣性情。像我這樣理性的人,我都難以接受MSA這個病,更談不上醫好,這是不合乎邏輯的!
今日的聖經講到,瞎子最後都遵命去西羅亞池子洗洗,回頭眼睛便能看見了!經文是這樣記載的:「他 的 鄰 舍 和 那 素 常 見 他 是 討 飯 的 、 就 說 、 這 不 是 那 從 前 坐 著 討 飯 的 人 麼 。有 人 說 、 是 他 . 又 有 人 說 、 不 是 、 卻 是 像 他 . 他 自 己 說 、 是 我 。」閱讀時,甚覺第四福音很有喜劇效果:這裏談到身旁的人都覺得像他,但又不像他,瞎子就跳出來說是自己,真是好笑。
除了喜劇效果,其實都見到他的鄰舍都是在疑惑瞎眼怎能看見呢?只是瞎子跳出來,說自己能看見,這是天大的神蹟,特別是當事人肯出來承認的。(待續)
No comments:
Post a Comment