Wednesday 28 May 2014

約翰福音讀後–2:23-2:25

2:23 [hb5] 當 耶 穌 在 耶 路 撒 冷 過 逾 越 節 的 時 候 、 有 許 多 人 看 見 他 所 行 的 神 跡 、 就 信 了 他 的 名 。
[kjv] Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast day, many believed in his name, when they saw the miracles which he did.
2:24 [hb5] 耶 穌 卻 不 將 自 己 交 托 他 們 、 因 為 他 知 道 萬 人 .
[kjv] But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men,
2:25 [hb5] 也 用 不 著 誰 見 證 人 怎 樣 . 因 他 知 道 人 心 裡 所 存 的 。
[kjv] And needed not that any should testify of man: for he knew what was in man.

我相信大家都會將注意力集中在第23節下,但事實上23節上半節都値得我們去深入瞭解。

我嘗試用問題去幫我們去瞭解第23節:

耶穌為何會去耶路撒冷,那裡有他的敵人宗教領袖,為何祂仍要去?
耶穌為何那裡都不去、偏要揀耶路撒冷去過逾越節,目的何在?
他為什麼要守逾越節?

雖然只問了三幾個問題,卻已深化了我們對經文的理解。故此,我相信聰明的你,一定可以問到更多的問題,幫助你更深人瞭解經文。

其實對於第23節下,我還有兩個問題,就是:

1. 耶穌行了那幾個神跡,使猶太人信祂?
2. 那些信了的猶太人後來怎樣(經文並沒有交代)?

猶有進者,二章24節下及二章25節下,雖然二節用字各有不同,但表達的意思,我的意見是一樣,不知你同意否?(待續)


相片:約翰福音讀後–2:23-2:25

2:23 [hb5]  當 耶 穌 在 耶 路 撒 冷 過 逾 越 節 的 時 候 、 有 許 多 人 看 見 他 所 行 的 神 跡 、 就 信 了 他 的 名 。  
    [kjv]  Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast day, many believed in his name, when they saw the miracles which he did. 
2:24 [hb5]  耶 穌 卻 不 將 自 己 交 托 他 們 、 因 為 他 知 道 萬 人 .  
    [kjv]  But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men, 
2:25 [hb5]  也 用 不 著 誰 見 證 人 怎 樣 . 因 他 知 道 人 心 裡 所 存 的 。  
    [kjv]  And needed not that any should testify of man: for he knew what was in man.

我相信大家都會將注意力集中在第23節下,但事實上23節上半節都値得我們去深入瞭解。

我嘗試用問題去幫我們去瞭解第23節:

 耶穌為何會去耶路撒冷,那裡有他的敵人宗教領袖,為何祂仍要去?
 耶穌為何那裡都不去、偏要揀耶路撒冷去過逾越節,目的何在?
 他為什麼要守逾越節?

雖然只問了三幾個問題,卻已深化了我們對經文的理解。故此,我相信聰明的你,一定可以問到更多的問題,幫助你更深人瞭解經文。

其實對於第23節下,我還有兩個問題,就是:

1. 耶穌行了那幾個神跡,使猶太人信祂?
2. 那些信了的猶太人後來怎樣(經文並沒有交代)?

猶有進者,二章24節下及二章25節下,雖然二節用字各有不同,但表達的意思,我的意見是一樣,不知你同意否?(待續)

No comments:

Post a Comment