Monday 16 June 2014

約翰福音讀後–4:6 – 4:8

4:6 [hb5] 在 那 裡 有 雅 各 井 。 耶 穌 因 走 路 困 乏 、 就 坐 在 井 旁 . 那 時 約 有 午 正 。
[]kjv] Now Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour.
4:7 [hb5] 有 一 個 撒 瑪 利 亞 的 婦 人 來 打 水 . 耶 穌 對 他 說 、 請 你 給 我 水 喝 。
[kjv] There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.
4:8 [hb5] 那 時 門 徒 進 城 買 食 物 去 了 。
[kjv] (For his disciples were gone away unto the city to buy meat.)

在開始詮釋前,我想有三點先要解釋清楚。

第一,因為我曾經去過聖地(包括以色列、埃及、約但、土耳其、希臘),約略知道那地方的氣候。就是夏日可以是很曬和溫度很高的,曬到你都有想死的感覺,一 如先知約拿在一棵蓖麻樹下求死無異(參約拿書4:6-4:7)。耶穌與婦人談話時,大約在十一時左右,「耶 穌 因 走 路 困 乏 、 就 坐 在 井 旁」。聖經還記載「那 時 門 徒 進 城 買 食 物 去 了」,而湊巧 「有 一 個 撒 瑪 利 亞 的 婦 人 來 打 水」,耶穌就在此情景下在井旁與一位撒瑪利亞的婦人展開對話。

第二,就是這福音書的作者所用的一種寫作方法:通常一個字可以有二個解釋,但與耶穌對話的人,都會錯誤理解為另一個意思,在錯謬與誤解交錯中,二者進行對 話。這樣的誤解,就變成最好的機會,給予耶穌去解釋真理。這正如本章耶穌在雅各井旁與這婦人談「活水」,耶穌講的是「永活的水」(living water),但婦人則理解為「流動的水」(running water),造就了機會給耶穌去闡釋真理 - 什麼是活水。

第三,就是有些聖經學者,以耶穌與婦人在井旁展開的對話,作為一個向未信主的人傳福音的示範,這個理解,你同意嗎?

現在就讓我們立刻返到經文,繼續讀下去。(待續)


相片:約翰福音讀後–4:6 – 4:8

4:6 [hb5]  在 那 裡 有 雅 各 井 。 耶 穌 因 走 路 困 乏 、 就 坐 在 井 旁 . 那 時 約 有 午 正 。  
    []kjv]  Now Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour. 
4:7 [hb5]  有 一 個 撒 瑪 利 亞 的 婦 人 來 打 水 . 耶 穌 對 他 說 、 請 你 給 我 水 喝 。  
    [kjv]  There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink. 
4:8 [hb5]  那 時 門 徒 進 城 買 食 物 去 了 。  
    [kjv]  (For his disciples were gone away unto the city to buy meat.)

在開始詮釋前,我想有三點先要解釋清楚。

第一,因為我曾經去過聖地(包括以色列、埃及、約但、土耳其、希臘),約略知道那地方的氣候。就是夏日可以是很曬和溫度很高的,曬到你都有想死的感覺,一如先知約拿在一棵蓖麻樹下求死無異(參約拿書4:6-4:7)。耶穌與婦人談話時,大約在十一時左右,「耶 穌 因 走 路 困 乏 、 就 坐 在 井 旁」。聖經還記載「那 時 門 徒 進 城 買 食 物 去 了」,而湊巧 「有 一 個 撒 瑪 利 亞 的 婦 人 來 打 水」,耶穌就在此情景下在井旁與一位撒瑪利亞的婦人展開對話。

第二,就是這福音書的作者所用的一種寫作方法:通常一個字可以有二個解釋,但與耶穌對話的人,都會錯誤理解為另一個意思,在錯謬與誤解交錯中,二者進行對話。這樣的誤解,就變成最好的機會,給予耶穌去解釋真理。這正如本章耶穌在雅各井旁與這婦人談「活水」,耶穌講的是「永活的水」(living water),但婦人則理解為「流動的水」(running water),造就了機會給耶穌去闡釋真理 - 什麼是活水。

第三,就是有些聖經學者,以耶穌與婦人在井旁展開的對話,作為一個向未信主的人傳福音的示範,這個理解,你同意嗎?

現在就讓我們立刻返到經文,繼續讀下去。(待續)

No comments:

Post a Comment